22 ИЮНЯ — ДЕНЬ ПАМЯТИ И СКОРБИ
«Время — форма протекания физических и психических процессов <…> Одно из основных понятий философии и физики <…> В философии — это необратимое течение…» — одно из популярных определений ВРЕМЕНИ…
Каждый из нас ощущает Время и его необратимость по-своему, однако бывают события, когда оно останавливается — чтобы дать отсчет действию, коренным образом меняющему жизнь; и тогда на пути его течения ставится веха, за которой меняется жизнь миллионов людей… И как бы потом ни пошла История, эта веха остается в вечности… Такой вехой стал день 22 июня, когда началась Великая Отечественная война, и день этот навечно стал для нас ДНЕМ ПАМЯТИ И СКОРБИ…
Тот самый длинный день в году
Тот самый длинный день в году
С его безоблачной погодой
Нам выдал общую беду
На всех, на все четыре года.
Она такой вдавила след
И стольких наземь положила,
Что двадцать лет и тридцать лет
Живым не верится, что живы.
И к мертвым выправив билет,
Всё едет кто-нибудь из близких
И время добавляет в списки
Еще кого-то, кого-то нет...
Константин Симонов
Мужество
Мы знаем, что ныне лежит на весах
И что совершается ныне.
Час мужества пробил на наших часах,
И мужество нас не покинет.
Не страшно под пулями мертвыми лечь,
Не горько остаться без крова, —
И мы сохраним тебя, русская речь,
Великое русское слово.
Свободным и чистым тебя пронесем,
И внукам дадим, и от плена спасем
Навеки.
Анна Ахматова
Русская проза и поэзия о войне сохранили «великое русское слово», от плена спасли навеки, к числу лучших произведений об этом времени относятся и романы «Перекресток», «Тьма в полдень», «Сладостно и почетно», «Ничего кроме надежды» Юрия Слепухина. Завершающий роман военного цикла Слепухин вначале назвал «Час мужества» — это емкое и горькое ахматовское определение очень верно отражало события Великой Отечественной, которые он описывал, впоследствии название изменил, но дух этого часа так и остался на страницах романов писателя, судьбу которого кардинально изменила война. Не вдаваясь в перипетии его судьбы, о которых читатели знают по его книгам, мы размещаем для прочтения несколько статей из сборников «Юрий Слепухин. ХХ век. Судьба. Творчество» и «Зарубежная Россия. ХХ век», выпущенных нашим Фондом по материалам «Слепухинских чтений» в 2012 и 2016 годах:
Слепухина И. Г.
Агеносов В. В.
Щеглова Е. П.
До свидания, мальчики!
Ах война, что ж ты сделала подлая:
Стали тихими наши дворы,
Наши мальчики головы подняли,
Повзрослели они до поры,
На пороге едва помаячили
И ушли за солдатом – солдат…
До свидания, мальчики! Мальчики,
Постарайтесь вернуться назад
Нет, не прячьтесь, вы будьте высокими
Не жалейте ни пуль, ни гранат,
И себя не щадите вы, и все-таки
Постарайтесь вернуться назад.
Ах война что ж ты подлая сделала:
Вместо свадеб – разлуки и дым.
Наши девочки платьица белые
Раздарили сестренкам своим.
Сапоги – ну куда от них денешься?
Да зеленые крылья погон…
Вы наплюйте на сплетников, девочки,
Мы сведем с ними счеты потом.
Пусть болтают, что верить вам не во что,
Что идете войной наугад…
До свидания, девочки! Девочки,
Постарайтесь вернуться назад.
Булат Окуджава
Стихи о войне см. также: